"Sometimes through the branches, sometimes amidst the leaves, "
~ L'amore si posa su di me come la rugiada ~ ~ Con il paradiso sotto i piedi ~
Expenses are sustained through voluntary contributions, selling shirts and other gadgets and sometimes through the earnings of the bar.
Le spese sono sostenute grazie ai contributi volontari, alla vendita di magliette e altri gadget e in alcuni casi all’introito del bar.
People are given food in gradually increasing amounts, by mouth if possible but sometimes through a tube passed down the throat to the stomach or inserted into a vein (intravenously).
Alle persone denutrite viene dato cibo in quantità gradualmente crescenti, per via orale se possibile ma a volte attraverso un sondino che attraversa la gola fino allo stomaco oppure inserito in vena (per via endovenosa).
Whatever you think you hear sometimes... through the bedroom walls, whatever...
Qualunque cosa tu creda di sentire, a volte... attraverso la parete della camera da letto, o che ne so...
Dependencies connect components, sometimes through interfaces.
Le dipendenze collegano i componenti, a volte attraverso le interfacce.
His look of affection can reveal itself through someone who comes near to us, sometimes through a person who is looked down upon, like the stranger in the parable, the Samaritan.
Il suo sguardo di tenerezza può rivelarsi attraverso qualcuno che si avvicina, talvolta attraverso una persona disprezzata, come lo straniero samaritano della parabola.
Anyone can modify the page, and sometimes, through malice or accident, they do a bad job of it.
Tutti possono modificare le pagine e, qualche volta, per volontà o per caso, fanno un cattivo lavoro.
What we have seen and heard is not little, sometimes directly, sometimes through the words and the gaze of others.
Non è poco quello che abbiamo visto ed ascoltato, in volte direttamente, in volte nelle parole e sguardi degli altri..
I mean, sometimes through no fault of your own, it's just one... Disaster after another disaster.
Insomma, spesso anche per colpe non nostre, ma è solo una continua... disgrazia... seguita da un'altra disgrazia.
Then, project the Love Light on all of your close friends and relatives who have left the earth and on all those who are leaving it now, sometimes through cataclysms.
Proiettate in seguito l’Amore Luce su tutti i vostri vicini che hanno lasciato il piano della terra e su tutti coloro che lo lasciano attualmente, a volte con cataclismi.
Partly because Switzerland is not a member of the European Union, Iran has used Switzerland as a hub – sometimes through hard-to-pin-down intermediaries – for procurement in oil and finance.
Per l’Iran, la Svizzera – in parte perché non è membro dell’UE – è una piattaforma per il commercio di petrolio e in materia finanziaria, a volte attraverso intermediari opachi.
Many times at auctions, or estate sales, a box of books will turn up a real treasure, like a scrapbook that was kept by someone in their youth and sometimes through their adulthood.
Molte volte alle aste, o vendite della proprietà, una scatola di libri risulterà un tesoro reale, come un album che è stato mantenuto da qualcuno nella loro gioventù ed a volte con la loro età adulta.
Good stories just seem to come to them: sometimes by sleeping with their sources (See Type 5), sometimes through unbelievable coincidences.
Le storie da raccontare le capitano semplicemente sottomano, a volte andando a letto con l'informatore (vedi Tipo 5), a volte grazie a incredibili casi fortuiti.
He wants to make us - sometimes through periods of emptiness and inner isolation - attentive and capable of "hearing" his silent presence not only "above the star-strewn vault", but in the innermost depths of our soul.
Egli – a volte proprio attraverso periodi di vuoto e di isolamento interni – vuole renderci attenti e capaci di “sentire” la sua presenza silenziosa non solo “sopra la volta stellata”, ma anche nell’intimo del nostro animo.
While God can speak audibly to people, He speaks primarily through His Word, and sometimes through the Holy Spirit to our consciences, through circumstances, and through other people.
Sebbene Dio possa parlare in modo udibile alle persone, e talvolta lo fa, Egli parla anzitutto attraverso la Sua Parola; ma alle volte anche mediante lo Spirito Santo alla nostra coscienza, attraverso le circostanze e per mezzo di altre persone.
That's us finding intelligence on terrorist activities and interdicting them through one way or another, through law enforcement, through cooperative activities with other countries and sometimes through military action.
Troviamo l'intelligence delle attività terroristiche e le interdiciamo in un modo o nell'altro, attraverso le forze dell'ordine, collaborando con altri paesi e talvolta attraverso azioni militari.
And sometimes, through the muck of the internet, you get to find a kindred spirit.
E a volte, nella poltiglia di Internet riuscite a trovare un animo simile al vostro.
1.3998739719391s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?